Flamenco Vivo
Sevillanas
Af Susanne Sara Nyegaard
Stilarten sevillanas hedder egentlig "seguidillas sevillanas", |
Af mere specifikke former kan nævnes: Sevillanas biblicas, hvis tekster handler om bibelske personer og begivenheder. Sevillanas boleras, som er en mere ballet-præget udgave af dansen. Sevillanas clasicas er en "skolet" udgave af dansen med en fastlagt koreografi, hvor hver danseskole og hver danselærer har sine særlige variationer og finesser. Sevillanas corraleras er en mere spontan og enkel type, der er opstået blandt jævne folk i f.eks. byhusenes gårde og patio'er. Sevillanas rocieras har et religiøst tekstindhold, der synges i forbindelse med pilgrimsfærden for Jomfruen af Rocío i pinsen. Sevillanas flamencas er en flamenkiseret version af dansen, der ofte danses alene og med flere af flamencoens karakteristiske teknikker og udtryk.
Sevillanas hører til folketraditionen og danses med kastagnetter. Den har efterhånden bredt sig til hele regionen og danses ved enhver festlig lejlighed i hele Andalusien.
Sevillanas rummer ikke den samme dybde som mange af flamencoens stilarter, men besidder til gengæld en ynde, livlighed og charme, som har gjort den fantastisk populær som både sangstil og dans - også uden for dens egentlige hjemegn.
Under devisen "mødes og skilles" er dansen en iscenesættelse af flirten, kurmageriet og erobringen, og den består i forskellige variationer af de samme elementer i alle 4 ture: Indledning og præsentation, det første møde, koketteriet, nyt møde, trinsekvens, møde / passage, drejning ind mod partneren og afslutning. Parret danser traditionelt de samme trin og kombinationer overfor hinanden. Imellem de forskellige møder og opbrud passerer parret hinanden flere gange, enten med siden, ryggen eller med ansigterne mod hinanden. |
Caseta på feria'en i Sevilla |
Verset består af 4 tekstlinier, og verseformen består af 3 sekvenser: 2 x 4 linier à henholdsvis 7, 5, 7 og 5 stavelser efterfulgt af et omkvæd med strukturen 5, 7 og 5 stavelser. Flere moderne sevillanas har dog ændret denne opbygning til lutter ottestavelses verselinier. Musikken er fleksibel og kan spilles i alle tonearter. Rytmen i sevillanas er 3/4, men tælles ofte som 6/8, da det kan være mere overskueligt i forhold til koreografien.
Teksterne til sevillanas er festlige, humoristiske og poetiske, og hvert år udvides sevillanas-repertoiret med nye melodier og tekster i et væld af forskellige arrangementer, fra de mere traditionelle udgaver til orkester- og pop-versioner. De mest populære sevillanas er feria-typen, der i reglen knytter sig til forårets festligheder og som handler om glæden ved livet og kærligheden, er en hyldest til naturen eller smukke steder, forårets skønhed eller ligefrem bestemte / berømte personer og festernes livsbekræftende stemninger.
En amores no vale |
I kærlighed dur det ikke |
Mírala cara a cara |
Se på hende ansigt til ansigt |
Azules rejas |
Bag grønne gardiner |
Tierra sin par |
Smukke land uden lige |
Qué bonita es mi Sevilla |
Hvor er min Sevilla smuk |
Me casé con un enano, salerito |
Jeg gifted' mig med en sød lille dværg |
Qué canario, cógelo |
Sikke en kanariefugl, fang den |
En lidt mere vovet udgave:
De agujeritos ¡que que! |
Med små snører, ja ja |
Og en virkelig uortodoks, moderne tekst:
En lo alto de la tapia va una maceta |
Oppe på muren hænger en køn plante |
Og så den super-nemme, som man altid kan huske i festligt lag på de sene nattetimer. Den kan varieres i det uendelige med f. eks. andre retter, der rimer på Mama: carbonada, mermalada etc.
Me gusta l'ensalada, Mama |
Jeg elsker salat, Mor |
Sevillanas kan som nævnt danses på mange forskellige måder, men nedenfor gengives en standardiseret udgave, som er almindeligt udbredt med små variationer fra sted til sted.
Kommentarer til sevillanas-skemaet:
Nummer henviser til den rækkefølge, trinnet optræder i danseforløbet.
Trin refererer til den type trin, der anvendes.
Gentagelse viser, hvor mange gange trinnet udføres.
Beskrivelse er en forklaring på trinnet.
Trin
1 = sevillana-trin (grundtrin) / paso de sevillana
2 = passage-trin med siden til partneren / pasada
3 = "edderkoppe-trin": markering hhv. ud mod højre og mod venstre / esquinas (egtl. hjørne-trin)
4 = enkel venstredrejning / vuelta izquierda
5 = afslutning / cierre
6 = feje-trin / paso arrastrado
7 = kryds-trin ("stampevals", pas de basque) / paso cruzado (paso de vasca)
8 = venstre drejning og markering med højre fod ind mod partneren / vuelta izquierda punteando con pie derecho
9 = højre drejning og markering med venstre fod ind mod partneren / vuelta derecha punteando con pie izquierdo
10 = trinstykke med dobbelttramp/ zapateado con redoble
11= passage-trin og pause / pasada, tiempo de espera
12 = venstre drejning, markering og løft med højre fod / vuelta izquierda y paso montado pie derecho
Eller venstre drejning efterfulgt af højre sevillana-trin afhængigt af koreografien / o vuelta izquierda y paso de sevillana con pie derecho según la coreografía
13 = højre drejning, markering og løft med venstre fod / vuelta derecha y paso montado pie izquierdo
Eller højre drejning efterfulgt af venstre sevillana-trin afhængigt af koreografien / o vuelta izquierda y paso de sevillana con pie izquierdo según la coreografía
14 = passage-trin med ansigtet mod partneren / careo
Med dette skema kan man selvfølgelig få en slags overblik over dansen og forløbet af de 4 ture; men man kan ikke grundlæggende lære at danse ved at læse sig til det. Så et godt råd er at opsøge en god lærer, kun bruge skemaet som huskeseddel - og ellers bare øve sig i godt selskab!
1. sevillana
1.
Sekvens
2.
Sekvens
3.
Sekvens
Trin
Gentagelser
Beskrivelse
Trin
Gentagelser
Beskrivelse
Trin
Gentagelser
Beskrivelse
1 5 sevillana-trin 1 1 sevillana-trin 1 1 sevillana-trin 2 1 passage 3 4 edderkoppetrin 2 4 passage 2 1 passage 4 1 venstre drejning 5 afslutning
2. sevillana
1.
Sekvens
2.
Sekvens
3.
Sekvens
Trin
Gentagelser
Beskrivelse
Trin
Gentagelser
Beskrivelse
Trin
Gentagelser
Beskrivelse
1 1 sevillana-trin 1 1 sevillana-trin 1 1 sevillana-trin 6 3 feje-trin 7 6 kryds-trin 7 8 kryds-trin i cirkel 4 1 venstre drejning 4 1 venstre drejning 4 1 venstre drejning 2 1 passage 2 1 passage 5 afslutning
3. sevillana
1.
Sekvens
2.
Sekvens
3.
Sekvens
Trin
Gentagelser
Beskrivelse
Trin
Gentagelser
Beskrivelse
Trin
Gentagelser
Beskrivelse
1 1 sevillana-trin 1 1 sevillana-trin 1 1 sevillana-trin 8 1 venstre drejning og markering med højre fod 10 3 trinstykke med dobbeltslag 11 1 passage og pause 9 1 højre drejning og markering med venstre fod 4 1 venstre drejning 11 1 passage og pause 2 1 passage 2 1 passage 4 1 venstre drejning 5 afslutning
4. sevillana
1.
Sekvens
2.
Sekvens
3.
Sekvens
Trin
Gentagelser
Beskrivelse
Trin
Gentagelser
Beskrivelse
Trin
Gentagelser
Beskrivelse
1 1 sevillana-trin 1 1 sevillana-trin 1 1 sevillana-trin 12 1 venstre drejning og højre benløft (eller sevillana-trin) 14 1 careo 14 4 careo'er 13 1 højre drejning og venstre benløft (eller sevillana-trin) 7 1 kryds-trin 4 1 venstre drejning 2 1 passage 14 1 careo 4 1 venstre drejning 2 1 passage 5 afslutning
"Lo malo no es que los sevillanos piensen que tienen la ciudad mas bonita del mundo, lo peor es que puede que tengan hasta razón". - "Det værste er ikke, at sevillanerne selv mener, de har den smukkeste by i verden; det værste er nok, at de sikkert har ret".